As a young man, Alexander Girardi worked as a locksmith's apprentice, but always dreamed of being on the stage. To make this dream come true, he went to Vienna. The beginning was difficult, and Girardi had to make do with minor roles in insignificant venues. The young man had a hard time asserting himself against the intrigue that flourished in the theater world. Thanks to a recommendation from the famous composer Franz von Suppè, he made his breakthrough. He gained the patronage of the waltz king Johann Strauss Jr., who even composed a waltz for Girardi. As a popular actor and singer at the Theater an der Wien, who did not shy away from criticizing the Viennese establishment, Alexander Girardi gained great popularity among the common people and, after fierce competition with his colleague Felix Schweighofer, became an absolute audience favorite.
Als junger Mann arbeitet Girardi als Schlossergeselle, träumt aber schon immer von der Bühne. Um diesen Traum zu verwirklichen, geht er eines Tages nach Wien. Der Anfang gestaltet sich als schwierig, und Girardi muss zunächst mit Chargenrollen an unbedeutenden Spielstätten vorlieb nehmen. Der junge Mann hat es schwer, sich gegen das in der Theaterwelt blühende Intrigenspiel durchzusetzen. Dank einer vom berühmten Komponisten Franz von Suppè ausgesprochene Empfehlung gelingt ihm der Durchbruch. Er erreicht die Protektion durch den Walzerkönig Johann Strauss Sohn, der für Girardi sogar einen Walzer komponiert. Als Volksschauspieler und -sänger am Theater an der Wien, der auch vor kritischen Töne gegenüber dem Wiener Establishment nicht zurückschreckt, erlangt Alexander Girardi große Popularität beim einfachen Volk und wird, nach heftig ausgetragenen Konkurrenzkampf mit dem Kollegen Felix Schweighofer, zum absoluten Publikumsliebling.
DVD-R is in German with no subtitles. Approx. 99 mins. See film sample for audio and video quality!