Героїчна народна комедія з лукавою посмішкою і запальним гумором розповідає про повний пригод шлях козаків Василя та Андрія з гетьманською грамотою до цариці у Петербург, а після цього — про їхнє щасливе повернення в рідну Диканьку. Фільм має ознаки трагікомедії і карнавалу. Загальне спрямування фільму оптимістичне: ... звернення до народно-карнавальної лінії в показі українських реалій було вдалою знахідкою. Непереможний життєствердний дух, наявний в усіх карнавальних формах і символах, відчуття могутньої єдності народу, сповненого природної сили і волі до життя, відчуття безперервного часового плину і вічного оновлення світу, в якому ще не сказане останнє слово, - все це стверджує українців як націю, дає надію на краще майбутнє.
Cossack Vasyl prepares himself for a mounted voyage to Peterburg, the capital of the Russian Empire. Vasyl carries a hramota (sealed official document) given to him by the hetman through his secretary, Pereverny-kruchenko, that is rumored to cost ten Poods of gold. Vasyl's wife sews the hramota into his hat and his father gives him magic tobacco to repel evil and an advice to find a good co-journeyman. The film depicts the adventures of Vasyl in sequences that are filled with Ukrainian culture, and shows Ukrainian cuisine, costumes, traditions, mystical and comedy-filled situations, anecdotes, and plethora of obstacles which Vasyl must overcome. On his way together with an evil servant, he comes to a river crossing where a ferry carries people from one side to another. There he finds his partner in arms, Andriy, a Zaporozhian cossack. Further along the way, something happens to the papers when they stop at an inn to rest. When Vasyl and Andriy arrive in St. Petersburg they hand over the hramota to Baroness von Likhtenberg who gives them to the empress.
DVD-R is in Ukrainian with switchable English and Russian subtitles. Approx. 74 mins.
PLEASE NOTE THAT SWITCHABLE (SOFT) SUBTITLES WILL NOT SHOW UP WHEN VIEWING THE SAMPLE BELOW. IF YOU SEE SUBTITLES, THEN THEY ARE HARD-ENCODED (meaning, they cannot be turned off when viewing the film):